Votre navigateur est obsolète !

Pour une expériencenet et une sécurité optimale, mettez à jour votre navigateur. Mettre à jour maintenant

×

Sandrine Paniel

Editrice

Sandrine Paniel
49 ans
Permis de conduire
Ablon-sur-Seine (94480) France
Situation professionnelle
En poste
En recherche active
Présentation
Être l'huile dans les rouages ;
amener un auteur à se dépasser ;
donner accès à un texte étranger ;
guider les équipes en bonne intelligence ;
créer des livres, papier ou numériques, malins et beaux ;
parfois transformer le plomb
en or ;
tel est mon credo éditorial.
CV réalisé sur DoYouBuzz

Éditrice

GFA Éditions
Septembre 2015 à juin 2018
CDI
Paris
France
  • Coordination des ouvrages jusqu'au BAT, suivi des plannings et tenue des budgets, relation auteurs et interface avec les autres services.
  • Réalisation et suivi des ouvrages de cuisine inscrits au programme.
    • Etablissement et suivi des plannings.
    • Suivi complet de la production, du manuscrit au BAT, de plusieurs projets en simultané : lecture critique des manuscrits, préparation de la copie, calibrage, recherche iconographique, corrections des épreuves, report de corrections, contrôle de la qualité des ouvrages, tables et index.
    • Aide à la mise en marché et rédaction des argumentaires promotionnels, commerciaux, presse.
  • Édition d'une collection de lecture en anglais, illustrée, pour adolescents :
    • Relecture critique de manuscrits
    • Coordination des travaux des différents intervenants, internes et externes (auteurs, relecteurs, illustrateurs, maquettistes, graphistes anglophones et francophones),
    • Supervision des enregistrements
  • Édition d'une méthode d'anglais pour la 3e : manuel, workbook, manuel numérique, guide pédagogique
    • Coordination des intervenants dans le respect des plannings et budgets
    • Relecture critique, évaluation, structuration des manuscrits
    • Respect des principes de collection et des attendus qualitatifs
    • Réécriture, calibrage, épreuvage jusqu'au BAT
    • Recettage du manuel numérique dans ses différentes versions
En savoir +
  • Relecture orthographique et typographique
  • Traduction depuis l'anglais
  • Traduction depuis l'allemand
  • Suivi de l'auteur et de son ouvrage jusqu'au BAT :
    détection et positionnement du projet, élaboration de la table des matières, conseils à la rédaction, évaluation du manuscrit, relecture critique, respect des principes de collection et des attendus qualitatifs, réécriture
  • Mise au point des termes du contrat d'édition
  • Budgétisation et suivi des CEP
  • Management des intervenants internes et externes
  • Rédaction des différents argumentaires commerciaux, référencements, communiqués de presse
  • Mise au point de la couverture
  • Présentation aux équipes commerciales
  • Ebooks
  • Animation des fonds : réimpressions, relookages, nouvelles éditions...
En savoir +

Assistante d'édition

Éditions Eyrolles (service des traductions)
Janvier 2002 à février 2005
CDI
Paris
France
  • Évaluation d'ouvrages en langues anglaise et allemande
  • Préparation des documents à traduire, balisage de fichiers avec Trados
  • Élaboration du cahier des charges pour le traducteur et le validateur technique
  • Suivi des traducteurs et relecteurs techniques
  • Validation, révision et réécriture des textes traduits et des images localisées
  • Calibrage des textes pour impression en cinquième couleur
  • Préparation de copie, relectures et harmonisations
  • Préparation de CD et DVD-Rom, suivi jusqu'au pressage, préparation et correction de la sérigraphie
  • Relecture des épreuves jusqu'au BAT
En savoir +

Responsable des extraits numériques

Groupe Eyrolles (service Web)
Octobre 2001 à février 2005
CDD
Paris
France
  • Proposer pour chaque parution des différentes maisons d'édition du Groupe Eyrolles une table des matières et des extraits représentatifs, consultables sur les sites web :
    • Préparation et génération des fichiers à partir de sources variées (dont OCR)
    • Mise en ligne des contenus
    • Correction et mise à jour des textes et des fichiers
      via back office ou HTML
En savoir +

Master Culture et communication, Politiques éditoriales

Université Paris-XIII Villetaneuse

Octobre 2012 à juin 2013
Mention bien

XML - Bases et grammaires

Université Pierre et Marie Curie

Septembre 2013 à 2014

Histoire de l'art (auditrice)

Ecole du Louvre et MacVal

Depuis octobre 2010

Cours d'esthétique et philosophie de l'art

La Sorbonne au Musée d'Orsay

Depuis octobre 2012
Sous la direction de M. le Professeur Jean-Marie Valentin
En savoir +

Licence en LLCE allemand

Université Paris-IV Sorbonne

Septembre 1996 à septembre 1997
Accent sur la philosophie, notamment F. Nietzsche
Deuxième langue anglais

Assistante de français

Bundeshandelsakademie und Bundeshandelsshule, Wien

Septembre 1996 à juillet 1997
Enseignement du français (FLE) à des élèves autrichiens niveau collège, lycée, BTS

www.bhakwien22.at

Hypokhâgne

Lycée Hélène Boucher, Paris

Septembre 1992 à juillet 1993
  • Maîtrise du Pack Office et outils Internet sous Windows, Mac OS X
    Expert
  • Pratique des outils de mise en page et retouche d'image : XPress, Indesign, Acrobat, Photoshop, Illustrator, Pitstop, Prolexis
    Bon niveau
  • HTML, CSS, XML
    Bon niveau
  • CMS : Joomla, Drupal, Spip...
    Bon niveau
  • Allemand bilingue professionnel
    Expert
  • Anglais bilingue professionnel
    Expert
  • Espagnol (cours municipaux d'adultes Mairie de Paris)
    Notions
  • Other
  • Notamment avec l'Association de l'École du Louvre
  • Tourisme urbain
  • Travaux dirigés en situation avec l'Association de l'École du Louvre
  • Cofondatrice de l'association NihonGo!, école de japonais, qui emploie deux professeurs
  • De l'opéra, aux derniers indé en passant par le Jazz et l'électro
  • Expositions et musées
  • Cours d'histoire de l'art à l'Ecole du Louvre, Musée du Jeu de Paume et MacVal
  • TDO de l'Ecole du Louvre
  • Promenades urbaines avec l'Association de l'Ecole du Louvre et Maison de Banlieue
  • Du classique au dernier manga