Accompagner la réforme de l'éducation nationale marocaine (Vision stratégique 2015-2030): Projet ASTRE, FSPI Préscolaire. Suivre les relations avec les autorités locales et partenaires. Coordonner, suivre et évaluer des projets sur crédits délégués à la coopération éducative et linguistique https://if-maroc.org/missions/cooperation-educative-et-linguistique/ Concevoir, coordonner et mettre en œuvre des projets éducatifs pour les publics publics du préscolaire et du secondaire et des formations pour enseignants et cadres éducatifs ( DNL, enseignement en ligne, éducation inclusive, préscolaire, etc.). Piloter et diffuser la publication du vade-mecum "Enseigner les sciences en français au Maroc" https://if-maroc.org/wp-content/uploads/2022/08/Vade-Mecum-02-14-22_Version-OK.pdf Piloter la conception de supports pédagogiques à destination des apprenants (Exposition L'eau de IRD; Parcours-jeu Découverte des JO, parcours DNL des musées numériques des Micro-folies au Maroc) Animer et superviser le réseau des 7 chargés de mission éducative de l'Institut français du Maroc. Encadrer le suivi administratif et financier des crédits délégués. Former à la Démarche qualité et déployer sa mise en œuvre dans les 12 antennes de l'IFM. Concevoir et mettre en œuvre le plan "culture numérique et innovation" pour l'ensemble des antennes.
Conception d'une sélection d'offres numériques au service de l'apprentissage du français, destinée aux établissements du réseau culturel français à l'étranger
Accompagnement des établissements du réseau dans la mise en place, la commercialisation et l’hybridation d’offres numériques
Contribution à la version 2018 du Référentiel démarche qualité pour les établissements du réseau culturel français: réflexion de la réforme, définition des processus et des indicateurs
Participation aux comités d’expertise et de sélection d'appels à projets : "Langues et numérique" DGLFLF ; "Fonds CEL" IF Paris ; méthode en ligne « Parkur » de l’OFAJ
Participation à l’élaboration du « Plan pour la langue française et le plurilinguisme » à la demande de l’Elysée : consultation citoyenne ; pilotage de l’atelier « langues et innovation » de la Conférence internationale pour le français et le plurilinguisme
Veille et réflexion sur les outils numériques au service de l'enseignement et de l'apprentissage; interventions et formation sur les sujets numériques éducatifs/ FLE
En parallèle: chargée de cours Master 2 à distance « Didactique des langues ». Département didactique du FLE, Université la Sorbonne Nouvelle Paris 3. Module « Le livre français et l’édition FLE à l’heure du numérique »
Expertise, élaboration et suivi de formations TIC en contexte éducatif (formation aux compétences informationnelles B2i pour enseignants)
Conception d’offres éducatives en ligne/hybride. Mise en place du cours « Af Frantastique » pour l’Alliance française de Bogota (conception du projet, formation et suivi des professeurs, définition du modèle économique, négociation avec le partenaire, communication/marketing, évaluation des résultats)
Création de contenus et animation de formations TICE (Les compétences informationnelles, La culture numérique pour enseigner : intervenante Belc pour le CIEP)
Création et animation de formations de pédagogies innovantes (La carte mentale pour travailler et enseigner ; Les intelligences multiples : If de Santiago du Chili, Af de Caracas, réseau Af Colombie)
Service de Coopération et d'Actions Culturelles- Sao Paulo - ambassade de France - Brésil
Mise en place de la politique linguistique de l'Ambassade de France dans les 5 états du Sud du Brésil
Relais de la politique nationale de développement des certifications: DELF/DALF; TCF
Développement du réseau d'excellence du français et du Label FrancEducation
Développement et suivi des accords de coopération avec les institutions locales: négociation, rédaction, suivi des conventions
Recherche de nouveaux partenaires à engager dans la politique du français (libraires, éditeurs, entreprises privées)
Développement de l’offre de français dans les universités (programme « Sciences sans frontières »)
Mise en place du programme de formation PROFLE pour les universités
Organisation de stages de formation continue destinés aux professeurs de français
Création d’un vivier de formateurs locaux en didactique du FLE
Détails de l'expérience
Label FrancEducation: identification des établissements susceptibles d'adhérer au Label, présentation des modalités de sa mise ne place, accompagnement de l'installation de la section bilingue et des prérogatives du concept
DELF/DALF: partenariats institutionnels et conventions avec les établissements du second degré pour le delf scolaire; Promotion des diplômes dans les universités
TCF: élargissement du public, notamment aux étudiants scientifiques, dans le cadre du programme brésilien de mobilité universitaire ("Sciences sans frontière")
Expertise pour le programme de mobilité universitaire brésilien "Sciences sans frontière": évaluation des centres d'examens et actions de formation d'examinateurs. Appui au développement des cours de français dans les centres de langues universitaires pour la préparation linguistique des étudiants se destinant à la mobilité
Responsable de la diffusion à l'international de catalogues éditoriaux (Zone d’action : Continent américain, Europe du sud, Europe du nord, Afrique non-francophone, Proche et Moyen Orient)
Expertise : analyse économique, sociolinguistique, institutionnelle et politique de la diffusion du français Etude de l’adéquation du matériel pédagogique avec les besoins identifiés, participation aux projets d’élaboration de nouveaux supports d’enseignement
Promotion et diffusion: présentation des fonds éditoriaux, formation à l’utilisation du matériel pédagogique. Entrainement aux méthodologies du FLE Planification et réalisation des opérations de promotion avec le partenaire local (définition des outils, formation des délégués pédagogiques locaux, tournées pédagogiques)
Commercialisation : négociation et rédaction de contrats de partenariat avec les distributeurs locaux. Recherche et mise en place de nouveaux distributeurs, suivi de la distribution en librairie. Pilotage du CA et préparation des estimés et budgets annuels
Saint Domingue - République Dominicaine- 60 enseignants, 3000 élèves
Mise en place de la formation des professeurs, gestion administrative du corps professoral, développement de l’offre de formation linguistique
Délégation Générale de l’Alliance française en République Dominicaine -Audit du réseau, évaluation et formation des enseignants des six Alliances du pays -Gestion des tests et examens (TCF; DELF/DALF ; DAEFLE)
Administration des cours, formation des enseignants. Création et diffusion de nouvelles offres de formation linguistiques
En collaboration avec l’Institut Supérieur d’Education de Sao Vicente: Elaboration et mise en place du programme de formation initiale des professeurs de français du Nord de l'archipel
Détails de l'expérience
Avec L'Institut Supérieur d'Education:
En présentiel : Conception et mise en œuvre du curriculum national de formation en FLE. Dispense des modules de formation -A distance : Tutorat des enseignants de l’enseignement secondaire (Nord de l’archipel): mise en place des outils, soutien et suivi pédagogique, animation des modules de suivi