Freelance Translator / Interpreter (English to Serbian & Serbian to English) - DPSI, MCIL, MITI, ISO 17100 Qualified
A seasoned translator and interpreter, with over 23 years of experience, specialising across a wide variety of fields, such as medicine, pharmaceuticals, marketing, chemical, mechanical, electrical and civil engineering, law, politics, EU legislation, ISO, IEC and EN technical standards.
Since moving to the UK, I have also been working as a journalist, covering cultural events in the Serbian community in London, both in English and Serbian.
Freelance Translator of the accumulated legislation, legal acts and court decisions that constitute the body of European Union law (Acquis Communautaire)
Halifax Translation
Since October 2009
Freelancer
Belgrade
Serbia and Montenegro
EC’s objectives, substantive rules, policies and, in particular, the primary and secondary legislation and case law – all of which form part of the legal order of the European Union (EU). This includes all the treaties, regulations and directives passed by the European institutions, as well as judgements laid down by the European Court of Justice.
Continued collaboration on the translation of Acquis with the Ministry of European Integration of the Republic of Serbia
The fields covered: intellectual property law, economics and finance, internal market and external trade, traffic and telecommunication, energy, social policy and employment, education and culture, environment and health protection
Translated about 1000 pages of Acquis Communautaire (EU law) from English into Serbian
References available on request
Skills
Diploma in Public Service Interpreting
DPSI in English Law
Court Translator/Interpreter (English into Serbian & Serbian into English)
Official seal awarded in Serbia
ISO 17100
Certified Translator
Qualified Member of the Chartered Institute of Linguists
MCIL
Qualified Member of the Institute of Translation and Interpreting