Professional Status


About Me

I'm a French Australian dual citizen working in communication, outreach and public relations with a passion for science. I hold a MA in trilingual communication and translation. I work in French, English, and Spanish.

I have experience working for international organisations in multiple languages as well as communicating science to the public and have lived in various regions of the world.

Highly adaptable, I'm ready to move to almost any region of the world for serious opportunities, so feel free to contact me for more information!


Science communication officer

August 2011 - October 2012
  • public outreach (
  • writing press releases, articles, webpages, etc.
  • organising web conferences with the media
  • organising and supervising events & exhibitions in Chile
  • escorting media visits at the observatories, organising interviews
  • drafts for ESO's video podcast series, publication, coordination of translations, etc.
  • social media officer

Communication officer

September 2010 - March 2011
  • Drafting, editing & proofreading of internal documents and external communication in English (emails, letters, reports, press releases, etc.)
  • Drafting of the anti-corruption office webpages (
  • participation in the organisation of an international conference at the UN in Vienna in partnership with the World Bank

Science communication officer

March 2010 - August 2010


  • good interpersonal & presentation skills and experience in international and cross-cultural working environments
  • project management
  • science outreach
  • social media
  • organisation of events & exhibitions
  • public speaking
  • media relations (including press conferences & media visits)
  • writing of press releases, webpages, scripts, brochures, etc.
  • French, mother tongue
  • English, mother tongue
  • Spanish, bilingual


Crosscultural communication and translation

ISIT - Institut de Management et de Communication Interculturels
September 2008 - September 2010

project management, crosscultural communication, website design and creation, public speaking, French translation, English translation, Spanish translation, terminology, use of CAT tools, website translation,